Des parents chinois veulent appeler leur bébé "@"

le 16 août 2007 à 16h14 , mis à jour le 17 août 2007 à 15h01

Traduit en chinois, ce signe utilisé par le monde entier signifie "je l'aime".

Un nouveau-né à la maternité de MontfermeilUn nouveau-né à la maternité de Montfermeil © LCI

Originalité quand tu nous tiens ! Un couple chinois a décidé de vivre avec son temps, et a donc tenté de donner à son bébé le nom de "@", le caractère de l'arobase popularisé par le courriel électronique. "Le monde entier l'utilise pour écrire des e-mails, et, traduit en chinois, il signifie 'je l'aime'", a expliqué le père, dont la requête a été rapportée jeudi par un des membres de la Commission nationale sur le langage.
 
On ignore si l'état-civil a accepté le prénom mais, au-delà de l'anecdote, la question posée par ce couple renvoie aux difficultés qu'éprouvent des millions de Chinois pour transcrire leur nom.
 
Selon Li Yuming, de la Commission nationale sur le langage, ils seraient 60 millions dont les noms seraient formés de caractères si anciens et si obscurs que les ordinateurs ne peuvent les reconnaître. Ce fut notamment le cas pour l'ancien Premier ministre Zhu Rongji, pour lequel les journaux ont eu le plus grand mal à numériser le caractère "rong" présent dans son nom.

Avec agence.

le 16 août 2007 à 16:14
Envoyer cette page à un ami
Les champs marqués par une étoile * sont obligatoires.
Les derniers articles High-Tech
  

Commentaires

Afficher : Les plus récents | Les plus appréciés

       Chargement en cours...
      Alertez-nous
        alertez-nous

        Témoin d'un événement ?

        Alertez la rédaction !

        Envoyez une alerte

        A lire aussi
        logAudience